J’ai dit le chaos de l’écriture dans l’élan du poème.

—Édouard Glissant, Soleil de la conscience

In creation, chaos is inevitable, particularly when one deals with the Caribbean. The works of of Aimé Césaire, Edouard  Glissant or Antonio Benitez Rojo demonstrate this fact. My chaos reflects a particular and baffling order, something that seems to be looking for itself but really has its own logic ready to manifest itself unpredictably. The result is that my scholarly endeavor often leans toward chaos and madness, which is very fitting for a literary exploration dealing with Caribbean identity.

The intertextual voices at play in my research are evident. My discourse intertwines many voices and cultural perspectives. Silent polyphony has fed and has been fed by a disruptive cacophony always menacing to overtake my discourse.  Acknowledging this discordance is a recognition of how my chaotic writing has been and an expression of a Caribbean chaos theory. My writing expresses the compulsion to unpack the complexity of the knowledge about Caribbean cultures and literature. I am not interested in maintaining the status quo; I do not consider chaos as a foe, but an instability pregnant with different perspectives.